Rambler's Top100

Поляков Ю. Грибной царь. Роман. – М.: ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС», 2006.

Эделева Елена

В анонсе книги Юрия Полякова написано, что «перед нами и психологическая драма с настоящим «героем нашего времени», и классический детектив, где тайна раскрывается на самых последних страницах, и история любви, и сатирический портрет современного общества…». Из всего перечисленного я, пожалуй, соглашусь только с последним – сатирический портрет удался. Всё остальное присутствует в элементах. И это не укор автору, так, скорее всего, и было задумано. Выбранный в герои типаж очевидно типичен для современного общества. Типичен до откровенной тошноты и жалости и к типажу, и к обществу, в котором такие «михаилы дмитриевичи» вдруг становятся «героями нашего времени». Впрочем, последнее утверждение – на совести редакции, выпустившей книгу, а не автора. Эти «михаилы дмитриевичи» скорее «негерои» нашего времени, ставшие в обществе хозяевами. И вот это – страшно. Страшно, когда «негерои» становятся хозяевами. Потому что у такого общества, потерявшего нравственные (в широком понимании этого слова) ориентиры, шансы на выживание стремительно приближаются к нулю. Наши с вами шансы, даже если мы ко всему, что эти «негерои» делают, имеем весьма опосредованное отношение.

Увы, сказочный Грибной царь, спасающий главного героя от совсем уж ублюдочного действа, существует только в книжке Полякова. Нас спасти может только собственная совесть. Жаль, категория эта в современном обществе настолько размыта и наличествует у столь небольшого количества людей, что даже талант писателя с трудом может противостоять обозначившимся тенденциям. И всё же, надеюсь, труд этот, сатирически ярко окрашенный, не пропадёт даром, какие-то семена взойдут.


Милан Кундера. Смешные любови. Рассказы. – СПб.: Азбука-классика, 2006.

Эделева Елена

Наверное, было бы слишком наивно предполагать, что «смешные любови» от Милана Кундеры будут на самом деле смешными. Я и не предполагала, честно говоря. Рассказы эти, как и другие произведения Кундеры, полны иронии, полны тонко подмеченных деталей быта и психологических зарисовок, интересных пассажей – размышлений о сущности любви, но смешного в этих рассказах так же мало, как мало смешного в сумасшествии Гамлета или трагедии Отелло. В «любовях» Кундеры нет особых трагедий, всё достаточно просто и обыденно. Но от этого, пожалуй, даже страшнее: «невыносимая лёгкость бытия» оказывается гораздо невыносимей, чем самая изощрённая трагедия. Уже потому даже, что она не единична.


Артуро Перес-Реверте. "Девятые врата. Клуб Дюма." и "Девятые врата. Тень Ришелье." – М.: Эксмо, 2006.

Эделева Елена

В этих книгах известного испанского писателя и журналиста вы найдёте интересную историю, увлекательный детектив и массу полезных сведений: о жизни и творчестве Александра Дюма-старшего; о средневековом ремесле печатника; о библиографических редкостях и об их судьбах.

Причудливым образом в книгах испанского автора смешиваются реальность и вымысел. Причём, ощущения вымысла у вас как раз не возникает – настолько этот вымысел правдоподобен, что об этом можно только догадываться. Зато автор даёт вам отличную возможность соучастия в процессе: вместе с героем вы решаете головоломку, вместе с ним ищете отличия в гравюрах – совсем как детстве, помните: найди отличия на картинках? Я, честно говоря, была рада, как ребёнок, когда нашла отличия в этих гравюрах до того, как прочитала текст. Как бы смешно это ни звучало. И вот это соучастие в процессе, дающее читателю ощущение сопричастности к истории, дорогого стоит.

Хостинг от uCoz